Letter to Rebbe Nahman

This is a letter I wrote for a class assignment partway through a semester-long deep dive into the work of Rebbe Nahman of Breslov in fall 2020.

Dear Rebbe Nahman,

The first time I met you, I was an undergraduate student at UC Santa Cruz. A dear friend had died suddenly, and then another close friend was diagnosed with cancer. When I asked my rabbi for support, he introduced me to you: a chronically depressed hasid, obsessed with death and brokenness, yearning deeply for joy, and cleaving desperately to God. My rabbi recommended Hitbodedut, so I hiked off into a redwood forest (which burned last month in a massive fire). The fire inside me fueled a flood of words, pouring from my heart in a great gush of nouns and verbs and exclamation points. I didn’t know it at the time, but you became one of my rebbes that day. I’ve never forgotten it.

We’ve connected many times since then. Your words about bringing sorrow into the dancing circle arrived for me when I was at my youngest brother’s wedding, which I officiated the day after officiating my beloved grandmother’s funeral. The dancing circle appeared for me again when it was time to give my presentation on your teachings in the History of Hasidism class, at the end of the week when I lost a pregnancy I’d yearned for. As a neo-hasid (of sorts), who shares your obsession with death, grief, and brokenness, your work has been a source of comfort whenever I’ve felt alone in the joy-driven world of Renewal Judaism. I wonder sometimes if you felt alone in the joy-driven world of hasidism too, and if it was loneliness that drove you to tell yourself (and us) that “it’s important to be happy, always.” You had to have known that’s impossible. But I understand the impulse. When you’re alone and suffering, it’s easier to say “I must always be happy,” than it is to accept your own pain.

It’s so human to push the pain away, and I love how human you are. That’s why I struggle when you try to be more than that. I don’t understand your messianism. I do (sort of) understand your belief that it was your presence that killed your son, or that your presence might kill your daughter and grandchild…it’s easier to assume you are responsible for death than it is to accept there was nothing you could have done. Sometimes it’s hard to understand how you could be filled with self-loathing (as I sometimes am), and still believe you had the power to absolve people of their sins. Were you trying to convince yourself by convincing others? I admit that I desire attention and accolades for my writing and teaching, despite my own self-loathing. Maybe that’s similar to your messianism – a desire to see yourself, and be seen, as big…when the truth is that you felt small, sad, and alone.

But here’s the thing, Rebbe Nahman, what makes you big for me – what I appreciate about you most of all – is that you wrote openly about things that made you feel vulnerable. Your words have encouraged me to be less afraid of my own, and to share more openly, even – or especially – when it’s hard. I can’t always do it. But I try.

Thank you for joining me in the woods in 2005. Thank you for dancing with me – and with my sorrow – at my brother’s wedding in 2015, and thank you for reminding me that I could bring sorrow with me when I presented your teachings in 2018. Thank you for walking the narrow bridge, for teasing meaning out of madness, and for seeking Divine Light in the Sacred Dark. And thank you, most of all, for writing about it, so that I could find my own experiences reflected in yours.

With gratitude,
Heather

Light and Darkness

In the week leading up to Hanukkah 2020, I invited people to respond to two questions:

What is your source of light in the darkness?
How will you bring light to others in the days to come?

I received 105 responses on social media.These are some of the results. Our world is in darkness, but there is light inside each of us. Happy Hanukkah, everyone. Thanks to all who share their light with the world.

Created by Heather Paul with music, “Yedid Nefesh,” by Geo Poor

Illuminate the World: a Peace Prayer

God, You scattered the divine sparks 
so that we may find them in each other,
but sometimes, we forget to look. 

We are Your glittering fragments,
Your shards, Your stars. 
We stand here before You, 
ready to gather the sparks, 
ready to illuminate the world
like One holy campfire. 

We may be scattered, shattered
but we will glow together, grow together,
we will see each other’s shine

and maybe then, dear God,
we will finally be ready
for peace. 

Barukh Atah Adonai, mevarech et kol ha’olam b’shalom 
Blessed are You, God, who blesses the world with peace.

Shelters (in Place): a Pandemic Sukkot

Sukkot, the joyous Festival of Booths, started last night – five days after Yom Kippur. We face our mortality on Yom Kippur each year, and this year’s Yom Kippur was even more existential than usual. Sukkot always comes on Yom Kippur’s heels, and it makes sense: After we face our mortality, Sukkot is a celebration of the temporary. We are each getting closer to death every day. So we sit, eat, sleep, and pray in huts that we build with meticulous care and then tear down one week later. Like our lives right now – these huts are anything but stable. They only have three walls, and by law, we must be able to see the sky through its roof made of branches. If Yom Kippur’s message is “We are going to die, and that’s terrifying,” Sukkot’s message is “We are going to die, so let’s celebrate while we can.” The five days between the two are a path paved with meaning. If we find meaning in the days we have left, we can celebrate them, even – or especially – if we don’t know how many more we’ve got

This is a hard Sukkot for many of us because it’s a lonely one. But Sukkot teaches us that this loneliness – the loneliness of the pandemic – is also temporary. Shelter-in-Place is just another temporary shelter. We don’t know when it will end, but we have to trust that it will. “To everything there is a season,” Kohelet writes, in the book we read on this holiday. The pandemic season, the election season, the holiday season – all of it is temporary.

Tomorrow I will visit a friend’s sukkah and I will wrap myself in prayer beneath her branches. It won’t be a sukkah overflowing with friends, food, and song this year. I will be alone and masked, and I will only be there for the 20 minute time slot I booked before the next person arrives to fulfill the mitzvah. But I will be sheltered, I will be present, and I will breathe deeply. I will hold each second closely before I release it. To everything there is a season. Sukkot is a reminder that even this one can’t last forever.
Shabbat Shalom and Hag Sukkot Sameach. May we find meaning and joy in this season, as we celebrate all that is temporary.

Elevating Voices: Creative High Holiday Offerings

A Shofar OfferingShofar’s Cry: Sarah and Hagar Speak
This is an interpretive Torah experience for Rosh Hashanah, incorporating Hagar’s story from the Torah reading on the first day of Rosh Hashanah, and the Akedah, which we read on the second day. This is designed to be read aloud by two people, each taking one of the parts. It would work well on Zoom as well as in person. Please feel free to use it with attribution.

A Haftarah Offering – Hearing in our Hearts: Hannah’s Story
Some prayers are spoken and some are silent. Our Amidah, our private prayer to God, is distinctive. It is whispered because it is based on the prayers of Hannah, who was infertile. Hannah ached so desperately for a child that she couldn’t voice her pleas to God. In Tosefta Brachot, the rabbis said, “Hannah spoke in her heart,” meaning that her lips moved, but sound did not escape them.

We read Hannah’s story on Rosh Hashanah. There are times when it hurts too much for me to hear it, and there are times when hearing it makes me feel less alone, and reminds me that this suffering links me to generations of ancestors who dealt with the same thing.

I was thinking about how the words of her prayers aren’t written in the text and I realized it’s because we know them by heart too. Every person who has struggled with infertility, who has miscarried, who has yearned that deeply: we know.

If you want to use this in your shul for the holidays, you’re welcome to, with attribution. The quoted pieces are from 1 Samuel. If you’re in the same place as me this year – praying with Hannah – please know that your prayers are mine as well. May the Womb of the World hear our longing this year, and may the new year bring new life to us all.

What Have We Lost?

On July 30, 2020, I invited people to share up to five things they’ve lost since COVID-19, in just a few words each, in observance of Tisha B’Av, a day of mourning on the Jewish calendar. Over 25 hours, 95 people shared their losses anonymously in a Google Form. These are some of the results.

Thank you to everyone who contributed. May we swiftly return to a time of life, a time of touch, and a time of healing. If the video moves you, please share.